Termini e condizioni generali

I seguenti termini definiscono le condizioni di utilizzo dei servizi offerti da Just Date, il gestore di flirtano GmbH (in seguito definito l‘Offerente).

I seguenti termini generali valgono per tutti i clienti, a prescindere dal tipo di utilizzo (gratuito o a pagamento) e dalla residenza degli utenti (all’interno o al di fuori della Germania). I presenti termini generali costituiscono gli elementi integranti del contratto. Nel corso della procedura di registrazione, al cliente verrà richiesto di accettare i termini generali di utilizzo.

Il nostro servizio offre agli utenti la possibilità di comunicare, flirtare e, infine, incontrarsi personalmente, oltre a numerose altre funzioni che coinvolgono sia profili reali che moderati. Lo scopo dei profili moderati è unicamente quello di agevolare le fantasie virtuali, rendendo impossibili gli incontri reali. I profili moderati sono gestiti da moderatori e servono esclusivamente ai fini dell’intrattenimento, nonché a garantire la qualità e a provare il servizio.

1. Oggetto del contratto

L’oggetto del contratto è la fornitura di contenuti digitali a titolo gratuito e a pagamento. In primo luogo, i contenuti sono quelli creati dagli utenti, come i profili, le foto e i messaggi, i quali possono essere visualizzati e utilizzati da altri utenti. Il ricevimento di proposte di contatto e la creazione del proprio profilo o la registrazione possono essere a titolo gratuito. Il profilo dell’utente verrà confrontato con quello di altri utenti, al fine di generare delle proposte di contatto. La segnalazione di contatti non è un servizio dovuto.

2. Linee guida per l'intrattenimento

2.1. Just Date si avvale di profili moderati da noi per ragioni di marketing, per migliorare la qualità del servizio, presentare nuove funzioni, stimolare la comunicazione interattiva e intrattenere gli utenti. I profili moderati non sono identificati separatamente sul portale e le informazioni, i post e le foto pubblicati sui profili moderati non sono riferibili a persone reali, pertanto non è possibile incontrare personalmente questi profili. Gli utenti possono contattare i profili moderati in qualsiasi momento, scrivendo loro messaggi o ricevendoli da tali profili e comunicando con essi tramite il portale. Inoltre, Just Date si avvale di profili moderati anche allo scopo di verificare in modo casuale che siano rispettate le regole di utilizzo e per controllare la condotta dei membri, al fine di garantire la qualità attesa dagli utenti del portale. I messaggi da parte dei profili moderati sono identificati.

2.2. Il cliente dà mandato ed autorizza Just Date a contattare altri membri a suo nome. In particolare, a propria esclusiva discrezione, Just Date invierà messaggi a partner potenzialmente interessanti a nome del cliente e automaticamente indurrà delle visite al profilo.

3. Stipulazione del contratto

3.1. Per accedere ai contenuti digitali, l’utente deve registrarsi. La registrazione è gratuita. Registrandosi, il cliente diviene parte di un rapporto contrattuale a titolo gratuito con il provider; tale rapporto soggiace ai presenti Termini e condizioni generali.

3.2. Il provider offre ulteriori servizi gratuiti, i quali forniscono l’accesso a contenuti digitali migliorati. Sottoscrivendo un abbonamento a pagamento, il cliente diviene parte di un ulteriore rapporto contrattuale con il provider, anch’esso soggiacente ai presenti Termini e condizioni generali; questo rapporto contrattuale si instaura nel momento in cui il cliente clicca sul pulsante “Acquista”. Prima di utilizzare i servizi a pagamento, il provider informerà sempre il cliente che la fruizione dei relativi servizi è soggetta al pagamento di una tariffa, specificando quali tariffe sono associate ad essi. L’abbonamento a pagamento viene rinnovato automaticamente per il periodo convenuto quando l’ordine è stato collocato. Sottoscrivendo un abbonamento a pagamento e fornendo i dati necessari per l’effettuazione del medesimo, il cliente concede al provider il diritto di elaborare il pagamento.

3.3. Nella procedura di addebito diretto, il cliente concede al provider l’autorizzazione revocabile a incassare l’intero credito dovuto dal cliente nel corso dell’esecuzione del contratto tramite l’addebito automatico sul conto corrente del cliente. In caso di revoca dell’autorizzazione all’addebito da parte del cliente, quest’ultimo sarà tenuto a rimborsare al provider i costi aggiuntivi.

3.4. Le altre spese a carico dell’utente, in particolare quelle di elaborazione di rimborsi ecc., oppure gli altri costi dovuti a mancanza di fondi sull’account dell’utente dovranno essere rimborsati da quest’ultimo.

3.5. I pagamenti delle tariffe convenute devono essere effettuati in anticipo e sono esigibili immediatamente. A meno che non sia stato diversamente concordato in forma scritta, o in virtù di disposizioni di legge, gli importi dei pagamenti non potranno essere rimborsati. Qualora sia stato concordato un pagamento rateale, nel caso in cui il cliente, per colpa propria, non saldasse più di due rate, il provider potrà esigere l’intero credito dovuto.

3.6. In caso di mancato o ritardato pagamento da parte del Cliente, l’Offerente si riserva il diritto di rivolgersi ad una società di recupero crediti addebitando le spese sostenute al Cliente. Inoltre, l’Offerente si riserva il diritto di applicare degli interessi di mora, le cui percentuali verranno calcolate tenendo conto delle disposizioni legislative.

3.7. L’Offerente si riserva in qualsiasi momento il diritto di interrompere, in tutto o in parte, la fornitura dei servizi offerti.

4. Risoluzione e proroga del contratto

4.1. Il rapporto contrattuale a titolo gratuito può essere cessato dal Cliente in qualsiasi momento.

4.2. La disdetta dell’abbonamento a pagamento può essere effettuata prima del termine del periodo di accesso acquistato, conformemente ai seguenti termini. Se la durata di validità del contratto è inferiore ai tre mesi, il termine di preavviso è di una settimana. Per gli abbonamenti a pagamento di validità pari o superiore ai tre mesi, il termine di preavviso è di 6 settimane. Nel caso dell’abbonamento a pagamento valido per 3 giorni, la disdetta va comunicata 1 giorno prima della scadenza della validità. Se durante la procedura di sottoscrizione dell’abbonamento a pagamento è stata specificata una scadenza diversa, sarà rispettato il periodo di validità indicato.

4.3. The contract can be terminated by regular mail (flirtano GmbH,Teerhof 59, 28199 Bremen, Deutschland) or via email (ticket8712@service.flirtano.gmbh). To ensure that such cancellation is routed to the correct destination, we recommend that your correspondence contain the email address used during registration, the code number, or the postal address saved during the registration process. The free contractual relationship remains unaffected by termination of the fee-based contractual relationship.

4.4. Una volta disdetto l’abbonamento premium a pagamento, lo stato del cliente passerà automaticamente a quello di “sottoscrittore abbonamento gratuito”, il cui uso è limitato a determinate funzioni.

4.5. Il diritto alla cessazione straordinaria rimarrà inalterato e sarà disciplinato conformemente alle disposizioni di legge.

5. Utilizzo, trasmissione e diffusione dei dati

5.1. Nel gestire il suo servizio, il provider si impegnerà a rispettare costantemente le disposizioni in materia di protezione dei dati.

5.2. Le informazioni riguardanti il trattamento dei dati personali sono disponibili nella Informativa sulla privacy.

6. Condizioni di utilizzo

6.1. Il Cliente garantisce di avere più di 18 anni, di essere considerato maggiorenne in base alla legge in vigore nel suo Paese, di avere acquisito la capacità di agire e, pertanto, di accettare il vincolo costituito dai termini del presente contratto.

6.2. Il Cliente si impegna ad utilizzare i servizi offerti solo ed esclusivamente per scopi personali, evitando di utilizzarli per qualsiasi altra finalità estranea alla comunicazione personale. È categoricamente vietata qualsiasi forma di utilizzo della piattaforma dei servizi per finalità commerciali o imprenditoriali.

6.3. Il Cliente garantisce all’Offerente che i dati forniti in sede di registrazione e/o di ordinazione dell’Abbonamento Premium sono completi e conformi alla realtà. Il Cliente prende atto di essere l’unico responsabile per quanto riguarda le informazioni fornite.

6.4. L’abbonamento acquistato dal Cliente non può essere condiviso con altre persone e non è cedibile. Il Cliente si impegna a non consentire, intenzionalmente o per negligenza, l’accesso ai servizi da parte di persone minorenni. Il Cliente è responsabile per quanto riguarda la segretezza delle credenziali di accesso, al fine di impedirne l’utilizzo da parte di membri minorenni della famiglia, amici, conoscenti o altre persone.

6.5. In nessun caso il Cliente può spacciare intenzionalmente per suoi i dati di altre persone (compresi gli indirizzi email). Inoltre, il Cliente è obbligato a non consentire, intenzionalmente o per negligenza, l’accesso ai contenuti digitali a persone minorenni.

6.6. Durante la procedura di registrazione e l’utilizzo dei contenuti digitali, il Cliente si impegna ad osservare la legge, nonché a garantire che, nell’ambito delle offerte e dei servizi, non pubblicherà foto, testi, software e materiali di altro tipo protetti da copyright senza prima aver ottenuto le autorizzazioni e/o consensi necessari.

6.7. Il Cliente è obbligato a informare tempestivamente l’Offerente di eventuali modifiche dei suoi dati personali e necessari ai fini dell’adempimento del contratto, in particolar modo per quanto riguarda modifiche della data di scadenza della carta di credito o delle coordinate bancarie utilizzate per fruire del servizio.

6.8. Il Cliente si impegna ad osservare le condizioni di utilizzo relative alla tutela degli altri Clienti dell’Offerente. Al Cliente è vietato l’utilizzo improprio dei servizi. Tale divieto vige, senza limitazioni, soprattutto per quanto riguarda:
la diffusione di contenuti di natura razzista, pornografica, violenta, lesiva o immorale; l’utilizzo di materiali illegali, in quanto considerati diffamatori, nonché lesivi della dignità umana e/o dei diritti della personalità di altri Clienti; l’utilizzo di dati di altre persone spacciandoli per propri; l’intenzione di contattare altri membri per scopi fraudolenti; l’intenzione di minacciare o molestare altri membri; l’invio di messaggi di massa; il caricamento di dati contenenti virus (software infetti).

6.9. L’Offerente si riserva la facoltà di verificare eventuali violazioni dei termini da parte del Cliente controllando le informazioni diffuse. Tuttavia, tale facoltà con costituisce un obbligo di controllo. In caso di violazione di obblighi importanti e fondamentali, l’Offerente si riserverà il diritto di risolvere il contratto senza preavviso, nonché la facoltà di richiedere, nei limiti stabiliti dalla legge, un risarcimento danni al Cliente e/o adire le vie legali (sia in sede civile che penale).

6.10. Il cliente mantiene indenne il provider da qualunque responsabilità, obbligo, spesa e richiesta avanzati nei confronti del provider a seguito di condotte illegali o contrattualmente proibite da parte del cliente. In particolare, tali condotte e violazioni consistono nel rilasciare dichiarazioni diffamatorie, calunniose, nel violare diritti personali, di proprietà intellettuale o altri diritti di terze parti e se il cliente causa indebitamente la perdita dei servizi da parte di altri clienti. Inoltre, il cliente è personalmente responsabile di assicurarsi che le credenziali di accesso fornitegli dal provider non siano rese accessibili a persone minorenni.

6.11. The customer declares that he/she will not post any photographs or other works without being authorized to do so according to the applicable copyright regulations. The customer grants the provider all non-exclusive, geographically unrestricted rights to use the copyrighted content, including any images, texts and videos, created and uploaded by the customer for the purpose of operating the portals owned by the provider and by the websites of its partners. The customer automatically grants a non-exclusive, royalty-free and worldwide license to use, copy, publish, display, reformat, translate, sell and broadcast this information and content. The customer guarantees that he/she is entitled to grant the use of this information and content. Furthermore, the customer also waives the right to be named as the copyright holder. In particular, it should be noted that we may also use your content (including your photos) for advertising purposes or for public relations. If you do not wish to have your content used for this purpose, please contact us. Detailed information on how we use your data can be found in our Privacy Policy.

7. Responsabilità

7.1. L’Offerente non garantisce, nel corso del periodo di validità del contratto, il buon fine di una segnalazione di contatto, così come la possibilità che il Cliente riceva durante lo stesso periodo una segnalazione. L’Offerente si impegna ad agevolare l’iterazione tra i membri mettendo a disposizione i suoi servizi, senza garantire alcun successo.

7.2. L’Offerente declina ogni responsabilità per quato riguarda la correttezza dei dati forniti dai membri e/o dei dati scambiati tra gli membri. L’Offerente non risponde della correttezza dei risultati generati dall’intermediazione e dal confronto dei profili dei membri.

7.3. Il provider declina qualsiasi responsabilità in caso di atti illeciti commessi da terze parti, a meno che tali atti siano resi possibili dal provider a seguito di condotte dolose o di negligenze grave. In particolare (senza limitazioni), il provider declina qualsiasi responsabilità a seguito di violazioni da parte di altri clienti di specifici obblighi di utilizzo, ad esempio in caso di accesso non autorizzato da parte di terzi ai dati personali del cliente a seguito di accessi non autorizzati al servizio tramite “attacchi hacker”.

7.4. Ai sensi delle disposizioni del contratto, il provider è responsabile unicamente in caso di: (1) danni arrecati al cliente e dovuti a negligenza grave o atti deliberati da parte del provider, dai suoi rappresentanti legali o ausiliari; (2) lesioni mortali, agli arti o danni alla salute a seguito della violazione di un obbligo commessa dal provider, dai suoi rappresentanti legali o ausiliari; (3) violazione di un obbligo il cui adempimento consentiva, in primo luogo, la corretta esecuzione del contratto e sul cui rispetto il cliente può regolarmente contare. Qualora sussistano i casi citati nei punti (1) e (2), la responsabilità del provider sarà illimitata. Per quanto riguarda i rimanenti casi, il diritto al risarcimento sarà limitato ai danni prevedibili e/o tipici del contratto. Per quanto riguarda i casi non menzionati in questo paragrafo, la responsabilità del provider è esclusa, indipendentemente dalla motivazione legale.

7.5. Le limitazioni alla responsabilità si applicano pertanto a tutti i soggetti, dipendenti e ausiliari del provider.

7.6. Il provider declina qualunque garanzia e/o responsabilità in merito all’accesso costante e senza interruzioni al servizio, in particolare in caso di malfunzionamenti, guasti e interruzioni dovuti a forza maggiore o a cause non imputabili al provider. Limitazioni insignificanti ai servizi non giustificano reclami.

8. Risoluzione alternativa delle controversie ai sensi della normativa che disciplina la risoluzione delle controversie in materia di consumo

La risoluzione di controversie online ai sensi dell’art. 14(1) del regolamento ODR: la Commissione europea fornisce una piattaforma per la risoluzione delle controversie online (ODR), disponibile su http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

Gli utenti sono pregati di notare che noi non presenzieremo, né saremo obbligati a presenziare, a procedimenti di composizione di controversie in materia di consumo condotti innanzi aa una camera arbitrale.

9. Varie

9.1. These General Terms and Conditions and the entire legal relationship between the customer and Interyard GmbH are governed by the law of: Italia.

9.2. Accordi verbali o per iscritto sono nulli.

9.3. Nel caso in cui una o più clausole dei presenti termini generali di utilizzo risultassero inefficaci o non valide, ciò non inficierà la validità delle clausole rimanenti. A meno che le disposizioni risultino non parte integrante del contratto, il contenuto dello stesso viene definito conformemente alle normative legislative.

10. Informazioni sul recesso

10.1. Diritto di recesso

Il diritto di recedere dal presente contratto è previsto entro quattordici giorni, senza addurre motivazioni. Il periodo entro il quale esercitare il diritto di recesso è di quattordici giorni dalla data del contratto. Per esercitare tale diritto, è necessario, flirtano GmbH, Teerhof 59, 28199 Bremen, Deutschland, ticket8712@service.flirtano.gmbh darne conunicazione con una semplice dichiarazione relativa alla decisione di recedere dal presente contratto, (per posta ordinaria o e-mail). Per rispettare il termine di recesso, è sufficiente che si invii la comunicazione relativa al diritto di recesso prima del periodo di recesso.

10.2. Conseguenze del recesso

Se si recede dal presente contratto, provvederemo al rimborso di tutti i pagamenti effettuati, ivi comprese le spese di spedizione (ad eccezione dei costi aggiuntivi, derivanti dal fatto di aver scelto un tipo di consegna diversa da quella standard che noi proponiamo come più conveniente,) immediatamente e al più tardi entro quattordici giorni dalla data del ricevimento della notifica di disdetta del contratto. Per questo rimborso, utilizzeremo lo stesso metodo di pagamento utilizzato nella transazione originale, a meno che non esplicitamente diversamente stabilito; in nessun caso verranno addebitate spese per questo rimborso.

10.3. Avviso speciale

Qualora lei abbia preteso che i servizi abbiano inizio durante la scadenza per il recesso, allora lei è tenuto a versarci un importo adeguato alla porzione dei servizi da noi già prestati fino al momento nel quale lei ci ha comunicato il suo esercizio di diritto di recesso del presente contratto, in rapporto all’intero volume dei servizi previsti a livello contrattuale.